When I had landed at Houston’s airport, I sent e-mail below to my editors. I thought I might as well share it.
I have now arrived at my bed&breakfast. When we came here, our hosts had a nice dinner in their spacious dining room: grilled meat and red wine.
We, of course, had to submit reports immediately, so no food and no red wine! It’s nice to be here. Actually, I saw no lines of cars on the highways, but realize there are far away – the traffic looks really crazy on the local TV channels. The biggest evacuation in US history has just taken place.
Gunilla
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Hej allesammans på redaktionen i Stockholm,
Jag skriver detta på planet mellan Houston och New York.
Om ni kan läsa detta så har jag lyckats koppla upp mig, förmodligen på mitt “hotell”, eller rättare sagt bed&breakfast. Det gäller att passa på innan Rita slukar all elektrcitet och wireless-möjligheter…
Det kan mycket väl hända att allt sådant ryker, och då är det oklart vad det finns för möjligheter att rapportera. Med lite tur hittar jag isåfall förr eller senare någon slags generator, men det är inte så säkert.
Jag tänkte faktiskt köpa en solcellsdriven generator i New York (hett tips från mina polarforskarpolare från Grönland!), men hann inte leta rätt på någon i all hast.
Såväl bensin som vatten lär redan vara upp-hamstrat i Houston, så jag har bunkrat vatten, russin, torkade tranbär, grahamskex, sopp-påsar, vattenreningstabletter, energikakor, jordnötssmör, ravioli, batterier och lite annat smått och gott. Ska försöka bunkra mer om det går när jag kommer till sta’n.
Det var meningen att Sara Stenholm skulle ta med tonfiskburkar, ficklampa, guidebok till Texas och lite annat, som jag inte hann fixa när hon nu tvingades dra till Stockholm med kort varsel (döende svärfar). Jag får klara mig utan tonfisk. Hennes Sveriges Radio-kreditkort kommer jag dock att sakna.
Jag kan tillsvidare och så länge jag har en laddad mobil nås på: 1 917 684 09 66.
Jag hör av mig lite då och då per telefon, men ryker elen kommer jag att tvingas spara på mobiltelefonens laddning. Kan ju hända att mark-telefonnätet är stabilt, vem vet, och isåfall ringer jag på det.
Tidsskillnaden är sju timmar.
Om jag inte hör annat av er räknar jag med att lämna lite allmänna reportage om läget i Houston, mikro- och makronivåer så gott det går.
Vi får höras om mer konkreta idéer framöver, även vad gäller Louisiana. Jag har boende, mat och researchservice ordnat i Gonzales (mellan Baton Rouge och New Orleans).
Jag har med mig kamera, och räknar med att skicka hem så mycket bilder jag orkar till Scanpix och Pressens Bild (men inser att det kommer finnas ett enormt flöde av gratisfoton).
Här bor jag i Houston, preliminärt t o m söndagen den 25 september:
Modern B&B
4003 Hazard
Houston, TX 77098
(832) 279-6367
(800) 462-4014
www.modernbb.com (ni får nog föreställa er masonitskivor framför glasfönstrena på fasaden!)
B&B-värdarna äger olika fastigheter som man kanske kan dra sig tillbaka till, och har kontakt med University of Houston för evakuering om allt skulle gå åt skogen (och där lär finnas generator).
Här bor jag i Gonzales, preliminärt måndag kväll 26 september t o m fredagen den 30:e:
c/o Chance Babin
225 405 0969 (cell), 225 647 8482 (hem)
cbabine2@yahoo.com
Dessa kolleger har jag kontakt med:
Thomas Nordegren/Sveriges Radio 1 202 841 14 67 (bor prel på Modern B&B)
Karin Henriksson/Svenska Dagbladet 1 202 669 69 22 (kanske dito)
Stefan Åsberg/SVT med fotograf är också på plats. De bor prel på Holiday Inn i Houston.
Jag försöker också hålla kontakt med mina inneboende i New York, Sean Carrillo och Bibbe Hansen: 1 212 665 56 91.
Jag har ju viss erfarenhet som antiklimax-reporter (exemplena Bräck, Sörenstam, Östberg) så det kan ju hända att min blotta närvaro i Houston får Rita att coola ner sig lite. Man får se hur det blir!
Tjingeling,
Gunilla